myth and poetry
 

mP Review
Phil Cousineau, The Blue Museum
reviewed by Stephanie Pope
The Blue Museum
Sisyphus Press, ©2004
ISBN # 0 9626548 2 5    $12.00

 

The Blue Museum: The Hydrous Reverie In Matter And Imagination

I propose to begin my review of Phil Cousineau’s, The Blue Museum in Gaston Bachelard’s reverie on the material imagination and, mostly, because Bachelard suggests for a material imagination to be alive and at work in how the poetries of imagination work to shape the real that shapes and shades inner and outer life, it must bring to bear a primeval impression to substances.

Actually, Bachelard distinguishes two different sort of imaginations; a formal imagination or images of form, fleeting, changing and as varied and unexpected as each spring to springtime, and a more stable and slower, material imagination, one that has weight and constitutes a heart. Both kinds are at work in all creative poetries. And, as Bachelard says, it is not even possible to separate them completely.

But it is toward the material imagination I want to tend because this poet’s achievement is a deeply intimate soul-making that refuses to neither desert a dark bloom in the depths nor ignore its deep sweetness. “In the depths of matter,” Bachelard notes, “there grows obscure vegetation; black flowers bloom in matter’s darkness”.1  

Whereas Cousineau asks us to consider imagination as a skin-diver, this very word changes before our eyes the notion of meaning what it now means in lieu of Bachelard’s eye for images.

In The Blue Museum, the kind of imagining we are to perform is, in this same material and weighted kind of space, an individuality in depth, and we are to keep in mind as we (a)mend our nets of mattering treasures, poetic images always have their matter.

How do you make mute stone speak?

Consider the skin-diver hovering in the turbid depths…
The riddle he’s asked to solve is unfathomable—
           -Sphinx

Bachelard indicates matter attains value in two ways. Matter becomes valuable (and maybe, too, ‘a valuable’) by deepening or by elevating. Where elevated, the ‘matter’ seems almost like an inexhaustible force. Where deepened, the image seems unfathomable like a mystery. I mention this to accent how the kinds of images we will encounter in The Blue Museum are images of depth. We are in a vale of soul-making. In a moment we will cast our net back into a particular poem, “The Blue Museum”, found on p39 and haul in together some of the “fathoms” caught in the poet’s fine-spun way of telling things with images…

And with these torqued-up dreams comes the vision

that “the coming years will be a lovely blue.”
the poet’s promise of a deeper hue…   -After a Phrase Abandoned by Neruda

Bachelard also thinks the imagination ordinarily works where there is joy produced either by forms, colors, variety and metamorphosis or by what surfaces become. Imagination holds the power of a fascinans…

I remember being beguiled by a single blue note long ago.
It slowly rose from the silty bottom of the world,
then broke through the rippling surface of my life
like a sudden rapture.                       – The Music In The Wood


The three poems I’ve quoted from consecutively are the first three poems in this poetry volume. Consider now these lines from the fourth poem, “Footprints”…

For sudden joys, like griefs,
Confound at first


Now it is true that I’ve specifically selected certain lines from these first four poems. This is because I want to expose an older order of poetic practice I believe I experience throughout this lovely poetic work as I methodically move from page to page. There is another kind of experience of order happening to me, a kind of logical “natural” order in image-ideas being presented. Such “presentation” be/comes a storying similar to the composition of Homeric poetry.

Bachelard’s image for the imagination within matter itself, the watery black flower, has reminded me of another seminal poetic thinker, Charles Olson, in his poetic practice. In a skillfully rendered exposé of influences, Charles Stein’s, The Secret of the Black Chrysanthemum, tumbles what Olson sees as the poet’s task in culture with his career as a writer and also with the poetic technique he devises to project archetypal force onto language, an idea Olson borrows from Jung. These Stein tumbles with (as does Olson in his career and poetic techne) the frictive oppositions in language and thought juicing through the ancestral times of Plato and Homer.


For there is an intellectual revolution inaugurated just then, invented by the fifth century Greeks, one whose means of expression Olson believed, caused certain losses to the kosmos of discourse, and this, to create (and privilege) the philosopher’s discourse on discourse.  And, though not entirely in error, Olson believed the older mneme in language something to be treasured and, as treasure something now the task of today’s poet to restore.2

3.
I gaze out over the neptune-blue waters,
listening intently to the lullaby
sung by the wave-washed shore,
trying to fathom the world of submerged galleries
filled with mysterious riches found in Neolithic dugout canoes,
the lost treasure of storm-sunk cargo boats,

The abandoned loot of overloaded galleons,
submerged triremes that once cleaved the sea,
argosies that never reached home, long-
lost vessels in a swirling blur of
turquoise-tinged sea water


      that tumbled marble gods and bronze warriors,
              tumbled coins, cannons, warrior’s bows, iron swords,
                 tumbled copper ingots, glass bottles, victors vases,
         tumbled jars of Greek olive oil, Irish gold, Baltic amber, African ebony,
                  tumbled cylander seals from Assyria and mosaics from Babylon,
    tumbled lead anchors, iron cauldrons and silver candelabras,
tumbled mammoth bones, hippopotamus tusks, ostrich eggshells,
             tumbled gold bullion, silver religious icons, silks and damasks,
                 and tumbled an orgy’s worth of amphoras of wine,
                       which may be why the sea is so wine-dark,
                                        afterall


Five fathoms deep the treasure fell,
centuries deep they fell, as good as gone forever,    -The Blue Museum

I find this a skillful turning of lines and ideas, a poetic par excellence (even the shape of the formal lines mirror where we are!) As words take on concrete forms and lines take on the Earthshaker’s shape, we enter, too, into the imagination of matter itself, whose elemental form Bachelard tells us, is water.

One may say of The Blue Museum, it is a hydrous reverie in its formal expression. Poseidon claims both the depth intonations and his celestial role within the Olympian drama. Just as Jove in the clouds has his inhuman birth in the blue, clear day, Poseidon will re-seed the primal concepts of Neptunian psychology through grey-eyes in storms and fogs of think-making like a hidden water in skies. It is Poseidon, Homer notes, who is always willing to pay the brideprice of restoration that amends the net among the gods in the tear and the torn condition under the skin.3

The older loss of mneme can once more be thought of as what the old fisherman in the poem is pulling from the poem in the sea, the blue museum. As well, the treasure pulled from the see-ing along one side of things lost at sea, the Platonic side that banished the poet’s paratactic practice long ago, has taken on value once more. The pull of the see-ing back, Olson notes, is something emphasized in concretistic linguistic theories that emphasize a primal relation of sound to words in image-action. It is a kind of vehicular language. The poetic parataxis as a symbol making function looks, in one way, (there are other kinds in this very poem) like this…

“…the sea, she is full of treasure from ships that—“

And frustrated by his fractured English,
he shapes his rope-burned hands into a ship
whose prow dips in and out of the glittering 
waves and, smiling like an old sea lion, adds,
“That is why we call her
the blue museum.”


One can also think in terms of today and what these voices I’ve quoted have now established to be the poet’s task in the mythyrum of culture.

The fisherman of Mithyrum, having cast their nets into the sea, drew them in and discovered a head carved from the wood of an olive tree… -Pausanius, second century

I.
There on the briny shores of Naxos,
on the edge of the ultramarine sea,

Where the scorchingly hot sun
blisters old stones,
makes bold light sing,     -The Blue Museum


Since in thinking, we as thinkers take on both object and subject as ourselves, the diminishment of objects in general or the estrangement of objects from subjectivities that are theirs and other than our own content of discourse from within the abstracted realm of discourse itself, will diminish our own imaginal view of ourselves. To what once appeared native to our own capacities we will now have become estranged. We must also, to truly live ourselves, become reunited.

Bachelard’s theory of material imagination suggests that the bitter and the sweet has its own remembrance of primitive mythology attached to the remembering ocean as a great reservoir of fresh water (potamos) and that a dreamy sort of intuition of freshness stays within the skin of water despite adversities. For the picturing of the fundamental mythological drama Bachelard borrows from mythologer, Charles Ploix…


…the drama of day and night. All heroes are solar; all gods are gods of light. All myths tell the same story: the triumph of day over night. And the emotion which sparks these myths is the most primitive emotion of all: the fear of darkness, the anxiety that dawn finally calms by its coming. (154)

Cousineau pictures it this way.

How do you lead a child
into the darkness and out again?

What can you say to your young son
after he watches you watching soldiers
shoot children on the evening news?
What can you say when he turns your bones blue
by asking you from the backseat of the car,
“Please, Papa, hold my hand.
It’s dark all round me.”

The dark word had never sounded so ominous.
I reached across the back seat, feeling velveteen
darkness on my fingertips, and clasp his
trembling hand in my best tough —and—
tender grasp, then hear him whisper,
as if to reassure me:
“Just until it gets light again, Papa.” –With Jack, Age Four, In The Car


Despite adversities, water is that first drink in of a sweetness startled by all that light after all that anxiety of darkness. “And now,” Bachelard writes, “the road traveled between the first sensation and the metaphor is evident.” (157)

The material imagination that all along has brought primitive impression to imaginal substances, has brought home to the mind that it matters to what it matters…


And now driving one-handed, I listen
for the reassuring sound of sleep, remember
the moment I held him for the first time

All crinkled and crying, blinking and trying
to open his gummed-up eyes,
startled by all that light
after all that darkness

Hurtling home…I spin 
the green-glowing dial of the car radio
and hear Bruce Springsteen wailing
like a lost locomotive about how
he’d “Drive All Night”
just to be with her…

and…I sing along
until I feel my dead father’s voice vibrating
in my throat, sing until I hear traces
of my own voice in my son’s as he cries
“Papa, how much longer? How much longer
is it going to be dark?”          –With Jack, Age Four, In The Car


I have begun in the material imagination and come to here so that I may now begin again in a poem where the scorchingly hot sun blisters and makes a mute stone speak; blisters and makes bold light sing; blisters on the briny shores of Naxos and with a single blue note begins the story of the Blue Museum again in “ultramarine.”

Kurt Badt reveals the history of blue in the Art of Cézanne (p 62-86)"...the ancients are familiar with four different blue paints...caeruleum or sky blue...is natural ultramarine manufactured from lapis lazuli." Badt confirms blue was little used anywhere in the murals of Pompeii and even as Greek painters avoid the use of blue altogether or introduce blue shades in subordinate positions in composition, blue does not play a decisive rôle and artisans avoid paint made from this natural form of true blue. Early Christian frescoes employ an equally scanty use of blue according to Badt, until the end of the sixth century when a "schedule of religious values of colours is drawn up in Rome" and blue's symbolic function is established. Now blue signifies heaven. "Thus blue (the ultramarine blue of the lapis lazuli) signifies heaven," writes Badt, "not the atmospheric picture of it or the sky, but—the heavenly Creation.


Ultramarine, the true blue, maintains this symbolic function. It is holding together what belongs-together in a way only the poet can say.

…And the world around me sparkles
with sapphire blue light, a hint
of how ancient ruins
are rebuilt, stone
by stone, story
by story.    –The Blue Museum.


1The felt-sense of such imagery, Bachelard thinks, already possesses the ‘perfume’ formula, remaining itself throughout all distortion, division and decay. See Water and Dreams, p.2.

2 Olson is referring to a self-conscious philosophical practice inaugurated by Socrates, Plato and Aristotle. The thought-schools of 5th century Greece sacrifice poetic, paratactic language to syntactic language. Picturing this, Stein writes, “…the philosopher’s creation of the ‘universe of discourse’, a universe of separable truths, abstract categories, and eternal ideas in which the dignity of concrete objects and particular experiences is diminished in favor of a world of form…” is sustained in modern man at a loss. “The damage done by such a ‘universe’ is that it tends to isolate specific facets of the objects under survey in the interest of categorization and generalization.” Olson intends to restore to language certain poetic tools for renovation of and restoration to the sensible images those specific powers objects of imagination have when seized as a whole, ambiguous, unclear and complex. See Secret of the Black Chrysanthemum, p102-103.

3 “the god of earthquakes reassured the Smith, “Look Hephaestus, if Ares scuttles off and away, squirming out of his debt, I’ll pay the fine myself.” See Book 8, lines392-396

Works Cited

Bachelard, Gaston. Water and Dreams: An Essay On the Imagination of Matter. Dallas: Pegasus,1983.

Badt, Kurt. The Art of Cézanne. New York: Hacker, 1985.

Homer. The Odyssey. Trans. Robert Fagles. Intro and Notes, Bernard Knox. New York: Penguin, 1996.

Stein, Charles. The Secret of the Black Chrysanthemum: The Poetic Cosmology of Charles Olson & His Use of the Writings of C.G. Jung. New York: Station Hill, 1987.


About The Author

PHIL COUSINEAU is a writer, teacher, editor, independent scholar, documentary filmmaker, travel leader, and storyteller. His life-long fascination with the art, literature, and history of culture has taken him on many journeys around the world. He lectures frequently on a wide range of topics--from mythology, soul, and writing, to beauty, travel, sports, and creativity. He has published 18 non-fiction books and has 15 scriptwriting credits to his name.

To purchase your copy of The Blue Museum Send a check or money order for $12.00 plus $3.00 shipping and handling to:

SISYPHUS PRESS
PO Box 330098
San Francisco, CA. 94133


To visit the website of Phil Cousineau click here

To read the review of The Blue Museum by Stuart Vail visit TheScreamOnline


mythopoetics mythopoesis
click here for copyright statement